تبلیغات

کتاب روز


«احمد بیرانوند/نشر وزگار»


چاپ دوم کتاب شرح حاشیه با ویراست جدید در بازار نشر «شرح حاشیه» که از نقطه نظری جدیدتر، می توان آن را شرح مهم ترین جریان های شعری معاصر بعد از نیما تلقی کرد، کتابی است در خور تامل و تعمق، اثر شاعر و محقق جوان،احمد بیرانوند. اگر چه کتاب از دید مولف در ساختاری متشکل از شش فصل ارائه شده است(بررسی انواع نقد بعد از نیما،بررسی شعر نیما،شعر هوشنگ ایرانی، شعر موج نو ، شعر حجم وشعر گفتار)، اما به طور کلی می توان آن را پژوهشی موفق در سه حیطه ی نقد نظریه ها، اشعار و بیان و تحلیل مورد توجه قرار داد. بررسی مباحث نقد و تمرکز در سیر حرکت و پویایی آن در قلمرو ادبیات پسانیمایی بخشی از کتاب است که نشانگر توجه و تدقیق مولف در باب اصول و انواع نقد این دوره است که لازم و بایسته و به جا می نماید. بخش دوم بررسی اصلی ترین نظریه ها، مانیفست ها و تا حدودی نگرش های جریان های شعری اخیر و نظریات مختلف در باب آن هاست. در این بخش نیز مولف سعی کرده است بر اساس بیانیه ها نقل قول ها ی مستقیم و غیر مستقیم، مصاحبه ها و به طور کلی داده های مستقیم نظریه پردازی های هر جریان، به درک مستقیم و بلا واسطه ای دست یابد و تا حد امکان آن را دست نخورده و مونتاژ نشده ، به خواننده معرفی کند تا در نهایت بتواند در بخش سوم به بررسی تحلیل و نقد اشعار برجسته ی نمایندگان هر جریان شعری بپردازد.
آرشیو معرفی کتاب

شعری کوتاه از چارلز برنستاین ترجمه: مهدی عباسی زهان

 شعری کوتاه از چارلز برنستاین

ترجمه: مهدی عباسی زهان

 

پرنده ی کیوی[۱] بر درخت کیوی

 

بر درخت کیوی

بهشتی نمی خواهم که

غرقه در باران کلمات باشد، بارور

از خصلت گرمسیری اش. بنایی فَ…

… راتراز رابطه، کم واقع تر از آن که ساخته شود، به گونه ی آغوشی

که  صدای گنگ نوزاد را در بر می گیرد:  فضای نگه…

…دارنده ای که  به عهدش وفا می کند ( چیزی جلو دارِ

آن بال نیست، به آن تا توجه می کند). خیاط از

هزینه های دیگری حرف می زند ، درزی که باید بسته شود، تو دوزی،

پِِرتی ها. و بعد از اینکه این نام ها را دیکته کرده ای، قدم بزن

به سمت اسباب بازی ها یا پودر دینامیت ها، اسکیت ها و امتیاز ها. تنها

خیال، واقعی است-  شیپورها

ذهن متن های بندباز را مغشوش نمی کنند

حقیقت نخست ، بدنه ی اجتماعی است

هر یک متمایز از دیگری، و نیز بی نیاز از دیگری.

 

 

 

THE KIWI BIRD IN THE KIWI TREE

I want no paradise only to be
drenched in the downpour of words, fecund
with tropicality.  Fundament be-
yond relation, less ‘real’ than made, as arms
surround a baby’s gurgling: encir-
cling mesh pronounces its promise (not bars
that pinion, notes that ply).  The tailor tells
of other tolls, the seam that binds, the trim,
the waste. & having spelled these names, move on
to toys or talcums, skates & scores.  Only
the imaginary is real—not trumps
beclouding the mind’s acrobatic vers-
ions.  The first fact is the social body,
one from another, nor needs no other.

 

 


[۱]کیوی علاوه بر میوه ای که می خوریم  نام نوعی پرنده در زلاند نو است که نمی تواند پرواز کند 

 

مطالب مشابه...

0 افکار در “شعری کوتاه از چارلز برنستاین ترجمه: مهدی عباسی زهان”

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

آرشیو سایت

تبلیغات

بایگانی

تبلیغات